If this is your first visit, be sure to
check out the FAQ by clicking the
link above. You may have to register
before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages,
select the forum that you want to visit from the selection below.
How quickly the light fades.... You do realize that people other than the prophet speak at General Conference? In fact, DU already speaks a couple times as is.
"Sure, I fought. I had to fight all my life just to survive. They were all against me. Tried every dirty trick to cut me down, but I beat the bastards and left them in the ditch."
This seemed as good a place for this as any. Foreign General Authorities will now be allowed to give their conference talks in their native language. I'm curious how many will actually do this and how many will stay under the current tradition.
This seemed as good a place for this as any. Foreign General Authorities will now be allowed to give their conference talks in their native language. I'm curious how many will actually do this and how many will stay under the current tradition.
I welcome this change. Quizás, en un futuro no muy lejano, tengamos un apóstol hispano con el próximo puesto vacante en el Quórum de los Doce y nos dirá la voluntad de Nuestro Padre Celestial en el mismo idioma del que Cide Hamete Benengeli tradujo al árabe los hechos de Alonzo Quijano.
"Wuap's "problem" is that he is smart & principled & committed to a moral course of action. His actions are supposed to reflect his ethical code.
The rest of us rarely bother to think about our actions." --Solon
This seemed as good a place for this as any. Foreign General Authorities will now be allowed to give their conference talks in their native language. I'm curious how many will actually do this and how many will stay under the current tradition.
I welcome this change. Quizás, en un futuro no muy lejano, tengamos un apóstol hispano con el próximo puesto vacante en el Quórum de los Doce y nos dirá la voluntad de Nuestro Padre Celestial en el mismo idioma del que Cide Hamete Benengeli tradujo al árabe los hechos de Alonzo Quijano.
I welcome it as well. I've felt sorry for more than one speaker in the past who struggled with the English words. The question I've had in the past was, "Is speaking English and qualifier for worthiness in some of these higher callings?"
This will be tough for the translators. How many Spanish speakers know Armenian or Finnish? Glad it's happening though.
"Discipleship is not a spectator sport. We cannot expect to experience the blessing of faith by standing inactive on the sidelines any more than we can experience the benefits of health by sitting on a sofa watching sporting events on television and giving advice to the athletes. And yet for some, “spectator discipleship” is a preferred if not primary way of worshipping." -Pres. Uchtdorf
I welcome it as well. I've felt sorry for more than one speaker in the past who struggled with the English words. The question I've had in the past was, "Is speaking English and qualifier for worthiness in some of these higher callings?"
Some here at CS have insisted that worthiness factors into being called to serve a mission in a foreign speaking land. So if a non-English speaking missionary is to be a future conference speaker, is it asking too much to have him called to serve in the UK, Australia, or the USA?
“Not the victory but the action. Not the goal but the game. In the deed the glory.”
"All things are measured against Nebraska." falafel
Some here at CS have insisted that worthiness factors into being called to serve a mission in a foreign speaking land. So if a non-English speaking missionary is to be a future conference speaker, is it asking too much to have him called to serve in the UK, Australia, or the USA?
What you don't want any Canadian accents in General Conference, "Eh"?
"Friendship is the grand fundamental principle of Mormonism" - Joseph Smith Jr.
This will be tough for the translators. How many Spanish speakers know Armenian or Finnish? Glad it's happening though.
Talks are pre-translated before General Conference. The FP and Q12 are the only ones allowed to ad-lib from the prepared talks. In this case, if the speaker chooses to go Spanish, it would get pre-translated into English and then pre-translated into Armenian, or vice-versa. Thus, during the live-broadcast in different languages, the translation does not happen completely on-the-fly. The translator is live-broadcasting it from a prepared script.
Yes, it used to be done on-the-fly back in the old days so no need for people throw out anecdotes about how some dude from their mission was invited to do the translation on temple square during conference and <insert faith promoting story here...>
Talks are pre-translated before General Conference. The FP and Q12 are the only ones allowed to ad-lib from the prepared talks. In this case, if the speaker chooses to go Spanish, it would get pre-translated into English and then pre-translated into Armenian, or vice-versa. Thus, during the live-broadcast in different languages, the translation does not happen completely on-the-fly. The translator is live-broadcasting it from a prepared script.
Yes, it used to be done on-the-fly back in the old days so no need for people throw out anecdotes about how some dude from their mission was invited to do the translation on temple square during conference and <insert faith promoting story here...>
I used to work with one of the guys in Paris that would live-broadcast from the prepared script in Paris. Thursday or Friday before conference he would tell me he already had the transcripts. Just an anecdote, and I don't know how faith-promoting it is, but it is true that he told me this stuff.
Give 'em Hell, Cougars!!!
For all this His anger is not turned away, but His hand is stretched out still.
Not long ago an obituary appeared in the Salt Lake Tribune that said the recently departed had "died doing what he enjoyed most—watching BYU lose."
Comment